Smash-and-grab

原文

The expensive shops in a famous near Piccadilly were just "opening. At this time of the morning, the arcade was almost empty. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new display. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.

The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade. It came to a stop outside the jeweller's. One man stayed at the wheel while two others with black stocking over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.

译文

皮卡迪利附近的一条著名拱廊街上的那些昂贵的商店刚刚开门。这时正值早晨,拱廊街几乎空无一人。珠宝店老板泰勒先生正在欣赏一个新的陈列。他的两个助手从八点钟起就忙个不停,直到现在才刚刚完成。钻石项链和戒指被漂亮地排列在黑丝绒的背景上。泰勒先生注视了陈列几分钟之后,便走回了他的商店里。

寂静突然被打破,一辆大汽车 headlights 亮着,喇叭响个不停,轰鸣着冲进了拱廊街。它在珠宝店外停了下来。其中一个人留在方向盘旁,而另外两个人用黑丝袜蒙面,跳下车,用铁棒砸碎了商店的窗户。在此期间,泰勒先生正在楼上。他和他的店员开始从窗口往外扔家具。椅子和桌子飞进了拱廊街。其中一个贼被一个沉重的雕像击中了,但他忙着抢钻石,没有注意到疼痛。抢劫只用了三分钟,因为那些人爬回了汽车,汽车以惊人的速度开走了。就在它离开的时候,泰勒先生冲出来追它,并扔出烟灰缸和花瓶,但不可能阻止那些贼。他们带着价值数千英镑的钻石逃走了。

词汇表

expensive

形容词
英:/ɪkˈspɛnsɪv/
美:/ɪkˈspɛnsɪv/
定义
1. 昂贵的 - Costing a lot of money or more than is reasonable.

例子: The expensive shops in the city attract wealthy customers.

例子: That expensive necklace is made of real diamonds.

近义词
costly: 强调高成本,通常用于正式场合,而 'expensive' 更通用。
pricey: 更口语化,常用于非正式对话,不如 'expensive' 正式。
dear: 在英国英语中常用于强调高价,但在其他语境中可能表示亲爱的,因此语境敏感。
反义词:
cheap, inexpensive, affordable
用法
常用于描述高价物品的语境,如购物或经济讨论中;可与名词搭配如 'expensive car'。
形式:
比较级: more expensive, 最高级: most expensive

深入解析:关键句型 "After [gerund phrase], [main clause]."

定义

这个句型用于表达一个动作在另一个动作之后发生,结构包括 After 后跟一个动名词短语(gerund phrase),然后是主句(main clause)。例如,在文章中,“After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.” 这里,After gazing 是动名词短语,表示在“凝视”这个动作之后,主句描述了“Mr. Taylor went back”。根据权威教材如《新概念英语》或《Cambridge Grammar in Use》,这种句型强调时间顺序,常用于叙述过去事件,核心含义是展示动作的先后关系。

用法

此句型常用于描述事件的顺序,尤其在叙述性文章或故事中,帮助连接过去事件。规则是:After 引导的从句必须以动名词开头(例如 gazing),而主句通常用过去时或其他时态来表示后续动作。在语法体系中,它属于时间状语从句的范畴,与其他连接词如 beforewhen 相关联,建立跨语法点联系。例如,它可以与过去时结合(如文章中的例子),或与现在时用于一般描述。学生可以通过这个句型学习如何使叙述更流畅,并将其与并列句或复合句联系起来,比如从简单句过渡到更复杂的句子结构。

注意事项

学生易犯的错误包括将动名词误用为不定式(如说 "After gaze at" 而非 "After gazing at"),导致句子不正确;或者忽略主句的时态一致性,例如用现在时代替过去时,破坏叙述的连贯性。另一个常见偏误是省略动名词后的介词或对象(如说 "After gazing" 而非 "After gazing at the display"),使句子不完整。纠正建议:多练习动名词的用法,记住 After + gerund + object 的结构,并通过阅读英文故事强化时态的逻辑。还需注意,在正式写作中,避免过度重复这种句型,以免文章显得单调。

练习

一个额外的例子:在日常对话中,你可以说:“After finishing my homework, I went out for a walk.” 这帮助学生理解如何应用这个句型。通过替换 [gerund phrase],如用 "After eating dinner",学生可以创建自己的句子,例如 "After eating dinner, I watched a movie.",并尝试在写作中实际使用,以强化记忆。

额外内容

背景知识:这个句型源于英语中时间状语的演变,类似于法语的 "après + 动名词" 结构,但英语版本更灵活。对比分析:与 "After + clause"(如 After he gazed...)不同,这个句型更简洁,适合初级学习者。补充信息:掌握后,学生能更好地处理叙述文,提升故事讲述能力,例如在描述个人经历时使用,如 "After traveling for hours, I finally arrived home.",这有助于丰富语言表达。

深入解析:关键句型 "With [noun] [participle], [main clause]."

定义

这个句型用于描述伴随情况或附加状态,结构为 With 后跟名词(noun)再加分词(participle),然后是主句(main clause)。例如,文章中的 “a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.” 这里,with its headlights on 使用现在分词 on,表示伴随动作,主句描述了汽车的动作。权威教材如《新概念英语》定义此句型为一种修饰语,强调额外细节,核心含义是展示事物在主动作时的状态或行为。

用法

此句型常用于生动描述场景,尤其在叙述故事或描写时,提供背景细节。规则是:With 引导的短语通常以名词开头,后跟分词(如现在分词或过去分词),主句则独立存在。在语法体系中,它属于独立主格结构或伴随状语,与其他状语如 whileas 相关联,帮助学生建立跨语法点联系,例如与分词短语结合使用。学生可以通过这个句型学习如何使描述更形象,并将其与过去时或进行时连接,形成更复杂的句子。

注意事项

学生易犯的错误包括误用分词形式(如用 "with its headlights turning on" 而非 "with its headlights on",使句子冗长);或者将 With 短语置于错误位置,导致句子歧义,例如放在主句中间而不加逗号。另一个偏误是忽略分词的一致性(如主语与分词不匹配)。纠正建议:练习识别分词的类型(现在分词表示进行,过去分词表示完成),并通过朗读文章强化句子的逻辑结构。同时,避免在简单句子中使用,以防过于复杂化语言。

练习

一个额外的例子:"She entered the room with her phone ringing, but she didn't answer it." 这让学生看到如何应用句型,强调伴随动作。通过替换部分,如用 "with the door open",学生可以创建新句,例如 "He left the house with the door open, forgetting his keys.",并在口语练习中应用。

额外内容

背景知识:这个句型起源于英语的修饰语发展,类似于拉丁语的绝对结构。对比分析:与 "Having [verb]" 短语不同,它更侧重静态描述,而非动态过程。补充信息:这有助于学生在写作中添加细节,例如在描述事件时说 "With the sun setting, we started our journey.",从而提升叙述的生动性。