原文

Ted : Ow!

Pat: What's the matter, Ted?

Ted: I slipped and fell downstairs.

Pat: Have you hurt yourself?

Ted: Yes, I have. I think that I've hurt my back.

Pat: Try and stand up. Can you stand up?Here. Let me help you.

Ted: I'm sorry, Pat. I'm afraid that I can't get up.

Pat: I think that the doctor had better see you. I'll telephone Dr Carter.

Pat: The doctor says that he will come at once. I'm sure that you need an X-ray, Ted.

译文

Ted : 哎哟!

Pat: 怎么了,Ted?

Ted: 我滑了一跤,从楼梯上摔下来了。

Pat: 你伤着自己了吗?

Ted: 是的,我伤着了。我想是伤了背。

Pat: 试试站起来。你能站起来吗?来,我来帮你。

Ted: 对不起,Pat。我恐怕站不起来。

Pat: 我想医生最好给你看看。我要给卡特医生打电话。

Pat: 医生说他马上就来。我敢肯定你需要照X光,Ted。

词汇表

slipped

动词
英:/slɪpt/
美:/slɪpt/
定义
1. 滑倒 - To lose one's footing and slide unintentionally.

例子: He slipped on the wet floor and almost fell.

例子: The child slipped while playing in the park.

2. 悄悄溜走 - To move quietly or stealthily.

例子: She slipped out of the room without anyone noticing.

例子: The thief slipped away in the crowd.

近义词
slid: 更强调平滑的滑动动作,常用于描述物体或人无阻力移动,而 'slipped' 通常涉及意外失控。
tripped: 强调绊倒或突然失衡,与 'slipped' 的滑动不同,更侧重于脚部障碍导致的动作。
skidded: 常用于车辆或快速滑动的情景,侧重于表面摩擦不足,与 'slipped' 的个人失足有区别。
反义词:
gripped, held, balanced
用法
常用于描述意外的失足或滑动,常搭配介词如 'on' 或 'in',如 'slipped on ice'。在非正式语境中常见,强调事故或小心。
形式:
过去式: slipped, 过去分词: slipped, 现在分词: slipping, 第三人称单数: slips

深入解析:关键句型 "What's the matter?"

定义

这个句型是一种简单的询问表达,用于问某人出了什么问题或发生了什么不好的事情。结构为:What's(是什么) + the matter(问题),它通常作为疑问句出现。在权威教材如《新概念英语》或其他英语对话书中,这个句型被定义为日常口语中的标准表达,用来表达关切或寻求解释。核心含义是询问状况或原因,例如在文章中Ted受伤时,Pat用它来问Ted出了什么事。它是一种省略形式的完整句"What is the matter?",强调了快速、直接的沟通。

用法

此句型主要用于日常对话中,尤其在紧急或关切场景,如朋友受伤、健康问题或不适时。规则是:它通常以升调结束,形成yes/no或信息性疑问句。在语法体系中,它属于wh-疑问句的简化形式,链接到助动词和名词短语。跨语法点联系:它与现在完成时或一般过去时结合使用,例如在文章中与"Have you hurt yourself?" 相关联,帮助学生从基本疑问句过渡到更复杂的对话。同时,它常与回答如"I've hurt my back." 配对,形成完整的交流模式,在英语学习中强化询问与回应技能。

注意事项

学生易犯的错误包括:误用为陈述句(如说"What's the matter"而不加问号或语调),导致句子不完整;或直接翻译成中文习惯的表达,忽略英语的简洁性。另一个常见偏误是添加多余词汇,如"What's the matter with you?",虽然正确但不必要,在非正式场合可能显得啰嗦。纠正建议:练习在对话中自然使用升调,并在实际场景中重复练习。同时,注意语境——在正式场合,可能用更委婉的表达如"Is everything alright?" 以避免过于直接。

练习

一个额外的例子:在朋友看起来不开心时,你可以说:"What's the matter? You look upset." 通过这个例子,学生可以尝试扩展句型,例如替换为"What's the problem?" 或结合其他元素如"What's the matter with your arm?",并在角色扮演中应用,以加深对询问场景的理解。

额外内容

背景知识:这个句型源于英语的口语传统,类似于"What's wrong?",在英美文化中常用于表达同情或帮助。对比分析:在美式英语中,它更常见于 casual 对话,而在英式英语中可能与"What's up?" 类似但更正式。补充信息:掌握此句型后,学生能更好地处理日常生活中的互动,提升听力与口语流利度,例如将它与情感表达结合,如"What's the matter? I'm here to help.",丰富语言的实际应用。

深入解析:关键句型 "I think that [clause]"

定义

这个句型用于表达个人意见、猜测或推测,结构为:I think(我认为) + that(那) + [clause](从句),其中[clause]是一个完整的句子。在权威教材如《新概念英语》中,它被定义为宾语从句的典型表达,用于连接主句和从句,强调主观判断。例如,在文章中Ted说"I think that I've hurt my back.",表示对自身情况的推测。核心含义是 softening(柔化)语句,使表达更委婉而非绝对。

用法

此句型常用于日常对话中表达不确定性或建议场景,如健康问题、计划讨论或意见交换。规则是:that 可以省略(如"I think I've hurt my back."),但在正式语境中保留以清晰。语法体系中,它属于宾语从句,链接到主从句结构,并与动词如thinkbelieve 相关。跨语法点联系:它常与时态结合,例如现在完成时("I've hurt"),帮助学生从简单句过渡到复杂句。同时,它与情态动词(如"might")相关联,例如"I think that he might come.",构建更 nuanced(细微)的表达。

注意事项

学生易犯的错误包括:省略that导致句子模糊,或错误时态搭配(如用一般过去时在从句中),例如说"I think that I hurt my back" 而非现在完成时。另一个偏误是 overuse(过度使用),使语言显得犹豫不决。纠正建议:通过练习不同时态的从句,并注意语境——在肯定性强时用更直接表达如"I know that..."。此外,避免在书面语中随意省略that,以保持正式性。

练习

一个额外的例子:假如朋友迟到,你可以说:"I think that he's stuck in traffic." 学生可以通过这个例子修改[clause],如"I think that she'll be late.",并在对话练习中应用,增强对从句的灵活运用。

额外内容

背景知识:这个句型反映了英语中礼貌表达的习惯,源自避免直接对抗的文化。对比分析:与中文的直接表达不同,英语更倾向于用"I think that" 来缓冲意见。在其他语言如法语中,类似结构也存在,但英语版本更简洁。补充信息:学习此句型能帮助学生在辩论或日常交流中表达观点,同时结合词汇扩展,如"I believe that" 或"I'm sure that",提升语言的精确度和说服力。