A true story

原文

Do you like stories? I want to tell you a true story. It happened to a friend of mine a year ago.

While my friend, George, was reading in bed, two thieves climbed into his kitchen. After they had entered the house, they went into the dining-room. It was very dark, so they turned on a torch. Suddenly, they heard a voice behind them. “What's up? What's up?”(什么事) someone called. The thieves dropped the torch and ran away as quickly as they could.

George heard the noise and came downstairs quickly. He turned on the light, but he couldn't see anyone. The thieves had already gone. But George's parrot, Henry, was still there.

“What's up, George?” he called.

“Nothing, Henry,” George said and smiled.

“Go back to sleep.”

译文

你喜欢故事吗?我想告诉你一个真实的故事。这件事发生在我的一个朋友身上,一年前。

正当我的朋友乔治躺在床上看书时,两个小偷爬进了他的厨房。他们进了屋子之后,便走进了餐厅。那儿很黑,于是他们打开了手电筒。突然,他们听到身后有个声音。“怎么了?怎么了?”(什么事)有人叫道。小偷扔下手电筒,尽快逃走了。

乔治听到了声音,迅速跑下楼。他打开了灯,但没看到任何人。小偷已经逃走了。但是乔治的鹦鹉亨利还在那儿。

“怎么了,乔治?”它叫道。

“没什么,亨利,”乔治说,并笑了笑。

“回去睡吧。”

词汇表

story

名词
英:/ˈstɔːri/
美:/ˈstɔri/ or /ˈstɑri/
定义
1. 故事 - A narrative or account of events, real or fictional.

例子: I love reading a good story before bed.

例子: This book tells the story of a young adventurer.

2. 报道 - A report or description of an event.

例子: The newspaper published a story about the accident.

例子: She shared her life story at the meeting.

近义词
tale: 更侧重于虚构或民间故事,语气较故事更传统或文学化。
narrative: 更正式,常用于学术或专业语境,强调结构化的讲述方式。
account: 强调事实性描述,常用于真实事件,而非虚构。
反义词:
fact, reality, truth
用法
常用于文学、口语或新闻语境中,常见搭配如 'tell a story'(讲述故事)或 'hear a story'(听到故事),在故事讲述中很常见。
形式:
复数: stories, 动词形式: story (作为动词,意为编造故事,但较少用)

关键句型 "While [subject] was [verb-ing], [another action]."

定义

这个句型用于描述两个同时发生的过去事件,其中一个事件是背景或持续的动作。结构包括:While(当…的时候)引导的时间从句,使用过去进行时(was/were + verb-ing),后跟主句描述另一个动作。根据《剑桥英语语法》教材,这个句型强调背景事件,帮助构建故事的氛围,让叙述更生动。例如,在文章中,“While my friend, George, was reading in bed, two thieves climbed into his kitchen” 展示了这种用法。

它是一种常见的叙述工具,适合描述过去的同时性事件。

用法

此句型主要用于故事、叙述或描述过去情景中一个持续动作的同时发生另一个动作。规则:While 后跟过去进行时的从句,主句通常用简单过去时,表示短暂或主要事件。在语法体系中,它属于时间状语从句,与其他连接词如 whenas 相关,但 while 强调持续时间。

横向比较:与 when [subject] [simple past], [another action] 相比,while 更强调动作的持续性(例如,When I arrived, he left 只是瞬间,而 While I was waiting, he called 突出等待过程)。与 during + 名词短语(如 during the meeting)相比,这个句型更灵活,因为它允许完整的从句。另外,它与现在进行时的类似结构(如 While I am working)有联系,但用于过去时,学生可以扩展到其他时态。

跨语法联系:这个句型常与过去时态结合,帮助学生理解时间线的构建,例如与过去完成时搭配(如在复杂故事中)。

注意事项

学生容易犯的错误包括:误用时态,例如用简单过去时替换过去进行时(如 "While my friend read in bed" 错误,应为 "While my friend was reading"),这会使句子失去持续背景的含义。另一个常见问题是用 while 连接不相关的事件,导致逻辑混乱。纠正建议:总是检查从句是否描述持续动作,并练习添加时间状语以强化语境。

此外,学生可能忽略主句和从句的时态一致性,或在口语中省略 was,使句子不完整。

错误示例:While George read, thieves climbed in.
正确示例:While George was reading, two thieves climbed into his kitchen.

练习

一个原创例子:想象一个日常生活场景,比如 "While I was walking in the park, a dog started barking loudly." 学生可以替换关键词,如将 [subject] 换成 "my sister",并将 [verb-ing] 改为 "cooking",变成 "While my sister was cooking dinner, the phone rang." 这能帮助学生应用句型到个人故事中,增强记忆。

通过替换练习,学生可以创建自己的叙述,逐步掌握如何用这个句型构建生动过去事件。

额外内容

背景知识:这个句型源于英语叙述文学的传统,常用于小说或故事中,类似于古典英语中的描述性写作。对比分析:与中文的 "当…的时候" 类似,但英语更依赖时态变化(如过去进行时)来表达持续性,而中文多用词汇。在西班牙语中,类似结构使用 "mientras estaba [verb-ing]",但英语的时态系统更严格。这可以帮助学生理解英语的精确性,并欣赏在故事中用语言营造悬念,比如文章中的偷窃事件。

关键句型 "After [subject] had [past participle], [another action]."

定义

这个句型用于表示一个过去事件在另一个过去事件之后发生,强调先后顺序。结构为:After(在…之后)引导的从句,使用过去完成时(had + past participle),后跟主句通常用简单过去时。根据《牛津英语语法》权威资源,这个句型帮助展示时间序列,常用于叙述故事或解释因果关系。例如,文章中的 "After they had entered the house, they went into the dining-room" 清楚地显示了事件的顺序。

它是一种高效的工具,让过去事件更有逻辑性。

用法

此句型常用于故事、回忆或报告中,突出一个完成动作后发生的后续事件。规则:After 后跟过去完成时的从句,主句用简单过去时,以显示时间推进。在语法体系中,它属于时间状语从句,与 beforewhen 相关,但 after 具体强调后续。

横向比较:与 before [subject] had [past participle] 相比,这个句型关注后续动作;与简单过去时的并列句(如 "They entered the house and went into the dining-room")相比,它更精确地标明时间顺序,避免歧义。与现在完成时的类似结构(如 After I have finished)有联系,但用于过去,提供跨时态的桥梁,学生可以比较以理解完成时的变化。

跨语法联系:它常与过去进行时结合(如在更复杂的叙述中),帮助构建完整的时间线,并与条件句(如 "If I had known")相关联。

注意事项

学生常犯的错误是混淆时态,例如用简单过去时替换过去完成时(如 "After they entered the house" 错误,应为 "After they had entered"),这会模糊事件顺序。另一个问题是遗漏 had,导致句子变成一般过去时,失去强调完成度的效果。纠正建议:练习时,总是问自己 "这个事件是先发生的吗?" 并用时间线图来可视化事件顺序。

此外,在口语中,学生可能简化句型,但这在正式写作中不合适。

错误示例:After they entered the house, they go into the dining-room.
正确示例:After they had entered the house, they went into the dining-room.

练习

一个贴近实际的原创例子:"After I had finished my homework, I went out to play soccer." 学生可以替换 [subject] 和 [past participle],如 "After my friend had called me, I visited her house." 这让学生将句型应用到日常生活中,比如分享个人经历,从而加深对先后顺序的理解。

替换练习鼓励学生创建自己的故事,增强语言的流畅性和自信。

额外内容

背景知识:这个句型在英语故事叙述中很常见,起源于维多利亚时代的小说写作,用于构建悬念。对比分析:与法语的 "Après que j'avais [past participle]" 类似,但英语的过去完成时更简洁,不需复杂的动词变位。在日语中,类似表达用粒子和时态组合,这让英语学习者更容易掌握。通过学习这个句型,学生能更好地理解文化故事,如侦探小说中的时间线索,丰富他们的阅读和写作能力。