原文

Our dog, Rex, used to sit outside our front gate and bark. Every time he wanted to come into the garden he would bark until someone opened the gate.

As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in. Rex soon became an expert at opening the gate.

However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate. This time he was barking so that someone would let him out ! Since then, he has developed another bad habit. As soon as he opens the gate from the outside, he comes into the garden and waits until the gate shuts. Then he sits and barks until someone lets him out. After this he immediately lets himself in and begins barking again.

Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.

译文

我们的狗,雷克斯,以前常常坐在前院门外叫唤。每当他想进花园时,他就叫个不停,直到有人打开门。

由于邻居们抱怨噪音,我丈夫花了几个星期训练他用爪子按门闩,让自己进去。雷克斯很快成了开门的专家。

然而,上周我外出购物时,发现他正在花园里靠近门的地方叫着。这次他是想让人放他出去!从那时起,他养成了另一个坏习惯。他一从外面打开门,就进到花园里,等门关上。然后他就坐下来叫,直到有人放他出去。之后,他立即又让自己进去,又开始叫。

昨天,我丈夫拆掉了门,雷克斯气得要命,从那以后我们就再没见过他。

词汇表

bark

动词, 名词
英:/bɑːk/
美:/bɑːrk/
定义
1. 吠叫 - To make a sharp, loud sound, typically by a dog.

例子: The dog barks at strangers to protect the house.

例子: Every night, our neighbor's dog barks until late.

2. 狗叫声 - The sound made by a dog.

例子: We heard a loud bark from the garden.

例子: The bark of the dog echoed through the street.

近义词
yelp: 通常表示短促、高亢的叫声,常用于小狗或疼痛时,与 'bark' 的更响亮、警告性不同。
howl: 强调长而悲伤的叫声,常与狼或狗在夜间相关,而 'bark' 更短促且直接。
growl: 表示低沉、威胁性的声音,常伴随愤怒,与 'bark' 的警戒性类似但更具攻击性。
反义词:
whimper, silence, meow
用法
常用于描述动物的声音,尤其狗的叫声;在非正式语境中常见,常搭配如 'bark at'(对…吠叫),文化上可能表示警告或兴奋。
形式:
过去式: barked, 现在分词: barking, 复数: barks

关键句型 "used to + verb"

定义

此句型用于描述过去经常发生的习惯或状态,但现在已不再存在。结构为:used to(过去常常)+ verb(动词原形)。根据《剑桥英语语法》教材,这种句型专用于表示过去与现在的对比,强调习惯的改变,而非一般过去时。它常用于叙述个人经历或故事,突出时间的流逝。例如,在文章中:“Our dog, Rex, used to sit outside our front gate and bark.” 这句清楚地定义了Rex过去的习惯。

此句型帮助学习者表达回忆,适合描述生活中的变化。

用法

"used to + verb" 主要用于讲述过去重复的行动或持续的状态,现在已结束。使用场景包括个人故事、回忆录或日常对话中。例如,在家庭故事或自传中,你可以说:“I used to play football every weekend.”

在语法体系中,它属于表示过去习惯的句型,与一般过去时(simple past)相关,但有关键区别。横向比较:与一般过去时(如 "I played football last year")相比,used to 强调习惯性而非具体事件,且不能用于将来;与 "would + verb"(表示过去的习惯,如 "I would play football every weekend")相比,used to 更适合状态或习惯,而 would 常用于动作,且 used to 可以描述状态(如 "I used to be shy"),would 则较少用于此。跨语法联系:它与现在完成时(present perfect)相关,因为两者都涉及时间变化,例如 "I used to live there, but now I have moved." 这建立了从过去到现在的联系。

总之,此句型在英语中定位为过去习惯的专属表达,学习者可通过它连接到更广泛的时态系统。

注意事项

学生常犯的错误包括将 used to 与一般过去时混淆,例如说 "I used to went to school" 而非正确形式 "I used to go to school",因为 used to 后必须接动词原形。另一个常见偏误是用于现在或将来,如 "I used to go tomorrow",这是错误的,因为它只适用于过去。纠正建议:总是记住 used to 表示过去的习惯,并练习否定和疑问形式,如 "Did you use to smoke?" 或 "I didn’t use to like dogs."。

提供具体例句展示:

错误示例:He used to plays guitar every day.  (错误:应为动词原形)
正确示例:He used to play guitar every day, but now he doesn’t.

另外,学生可能忘记在口语中强调对比,如不说明现在的情况,建议在练习时添加如 "but now" 的短语以强化含义。

练习

一个原创的贴近实际场景的例子:在分享童年回忆时,你可以说:“I used to ride my bike to school every morning, but now I take the bus.” 学生可以替换关键词,例如将 "ride my bike" 换成 "eat candy" 或 "watch TV late at night",并创建自己的句子,如 "She used to live in a big city, but now she doesn’t." 这能帮助学生在日常对话中应用句型,增强对过去与现在的感知。

通过这种替换,学生能加深掌握,并尝试在写作或口头练习中扩展句子。

额外内容

背景知识:"used to" 起源于中古英语,源自 "woned to",意为习惯于某事,在现代英语中已成为标准表达过去的习惯。文化背景:在英语国家,如英国或美国,常用此句型在故事或访谈中 nostalgically 回顾过去,例如在自传或电影脚本中。对比分析:与汉语的 "过去常常" 类似,但英语通过语法结构(如 used to)精确表示,而西班牙语使用 "solía + verb",结构相似却需动词变位。了解这些对比能让学习者欣赏英语的简洁性,并为学习其他语言打下基础。

关键句型 "so that + clause"

定义

此句型用于表达目的或结果,表示为了达到某个目标而做某事。结构为:主句 + so that + 从句(从句通常包含情态动词如 would, could 等)。根据《牛津现代英语语法》教材,它是一种连接词引导的目的状语从句,帮助说明行动的意图。例如,文章中的句子:“He was barking so that someone would let him out.” 这里 so that 清晰定义了吠叫的目的。

此句型在英语中常用于正式和非正式语境中,强调因果关系。

用法

"so that + clause" 广泛用于描述行为的目的、意图或结果,常见于叙述故事、说明书或日常对话中。规则:主句后接 so that,从句中需有情态动词(如 would, could, can)或助动词,以表示可能性或必要性。例如:“I saved money so that I could buy a new phone.”

在语法体系中,它属于状语从句的一部分,与其他从句如时间从句(as soon as)或原因从句(because)相关。横向比较:与 "to + verb"(不定式表示目的,如 "I saved money to buy a phone")相比,so that + clause 更适合复杂句子,能添加更多细节和情态意义;与 "in order to + verb" 相比,so that 允许完整的从句,强调结果的可能性,而 "in order to" 更简短且直接。跨语法联系:它常与情态动词结合(如 "so that I would feel safe"),这能链接到情态动词的整体学习,例如与条件句(if clause)相关,因为两者都涉及假设情景,如 "I studied hard so that I would pass the exam." 这帮助学生建立从目的到假设的语法网络。

总之,此句型在表达意图时提供灵活性,适合初级到中级学习者扩展句子复杂度。

注意事项

学生易犯的错误包括遗漏从句中的情态动词,例如说 "I went early so that I catch the bus" 而非 "so that I could catch the bus",因为从句通常需要情态动词来表示目的的条件性。另一个偏误是将它与 "so" 单独使用,如 "I did it so he knows",这不完整。纠正建议:总是检查从句是否包含情态动词,并练习完整句子。常见问题还包括时态不一致,例如主句用过去时,从句用现在时;建议保持时态协调。

提供具体例句:

错误示例:She studied hard so that she passes the test.  (错误:应添加情态动词)
正确示例:She studied hard so that she would pass the test.

此外,学生可能混淆 so thatso as in "so + adjective",如 "so happy",纠正时强调上下文差异。

练习

一个原创的贴近实际场景的例子:假设你在计划旅行,你可以说:“I’m packing light so that I can move easily during my trip.” 学生可以替换关键词,例如将 "packing light" 换成 "learning new skills",并创建新句子如:“He exercises regularly so that he would stay healthy.” 这鼓励学生在日常生活中应用句型,例如在工作场景中说:“I’m setting reminders so that I won’t forget the meeting.”

通过替换和扩展,学生能加深对句型的掌握,并练习在口语或写作中自然使用。

额外内容

背景知识:"so that" 源自古英语的连接方式,历史悠久,常用于文学和正式写作中,如莎士比亚的作品。文化背景:在英语文化中,此句型强调计划性和目标导向,常见于商业或教育语境。对比分析:与汉语的 "以至于" 或 "为了" 类似,但英语的 so that 通过从句结构更精确地表达因果,而法语使用 "afin que + subjunctive",需要虚拟语气,相比之下英语更简单。学习此句型能帮助学生理解英语中目的表达的多样性,并为高级写作如报告或故事铺路。